Scientific journal of the Fergana State University


The given article studied the translation problems of phrasal verbs from English into Uzbek in the novel “Citadel” by A.J. Cronin. The novel “The Citadel” by A.J.Cronin was taken as a source of the article, where translation peculiarities of literary texts were studied.

First Page


Last Page





1. Decree of the President of the Republic of Uzbekistan SH.M. Mirzyoev “On establishing Alisher Navoiy state university of Uzbek language and literature” Tashkent, May 13, 2016. 2976. 2. A. J. Cronin. “The citadel”.(po romanu A. Kronina) adaptatsiya, kommentarii i slovar G.I.Itkisa gosudarstvennoe uchebno-pedagogicheskoe izdatelstvo ministerstva prosveщeniya RSFSR.–M., 1963 (2, 152, 582, 732.792, 45.42,27. 4 pages) 3. Axmedova M., Dilmurodov J. “Qasr”(A.J.Kroninning «The Citadel» asari tarjimasi. 2018y. (3,133, 54 3,603,653, 373, 19 betlar) 4. S. Hornby, Fifth Edition, Oxford University Press, 1995 “Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English”.

Included in

Linguistics Commons



To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.