•  
  •  
 

Scientific reports of Bukhara State University

Abstract

Introduction. The great creativity of the myth itself provides a specific way for literature to develop plots and express themes. As a special way of thinking, mythical thinking has become an important component of the writer's creative psychology, and the narrative language of myths is metaphorical and vivid. This article studies the mythical thinking and rational spirit reflected the works of the modern writers who use ancient myths in their writing. Special attention should be paid to Lu Xun's “Old Tales Retold”, a unique collection of novels. It helps to explore why Lu Xun has a special liking for ancient myths, and how he gave myths new content, form, meaning and function. Material and methods. Based on the existing research results, this article attempts to use comparative research, narratology, and diachronic research methods, combined with the relevant theories of well-known literary theorists, literary critics, and mythologists to explore the usage of ancient myths in the “Old Tales Retold”. The works undergo in-depth analysis and detailed description. Results and discussions. By tracing the origin of the myth and consciously reconstructing it, Lu Xun has injected the spirit of his own time into the spirit of the times in which he was in the special cultural context of the May Fourth Movement. Lu Xun took mythology as a tool to rebuild national spirit and literary enlightenment, and carried out a spiritual exploration of the cultural origin, promoting the unyielding spirit of resistance and struggle of the Chinese ancestors under the severe natural environment and complex social conditions, looking for the most buried and most forgotten. This spirit has become the longest great vitality of the Chinese nation. Conclusions. Both mythological thinking and the narrative language of myths are metaphorical and figurative, which makes the relationship between mythology, literature, and art very close. Mythology is unconsciously artistic, and it can be said to be a spiritual force with rational characteristics. The study of mythology should focus on the comparison and historical analysis of mythology. For anthropologists and folklorists, mythology has empirical value. For writers, mythology has symbolic and metaphorical value. The plot or theme of the work suggests to us the universal pattern of motivation and behavior. In “Old Tales Retold”, we can see the continuation and vastness of the spirit of mythology, which has a far-reaching influence on the literature of later generations. The research in this article helps to grasp the spirit and value of Lu Xun's mythology, which itself is an important ideological heritage, which has reference and practical significance.

First Page

118

Last Page

126

DOI

10.52297/2181-1466/2021/5/4/11

References

1. Briul Levi. Original Thinking, translated by Ding You. Beijing: The Commercial Press. (2010). - 35 p.

2. Cassirer Ernst. Language and Myth. Beijing: Sanlian Bookstore. (1988). - 102 p.

3. Frye Northrop. The Anatomy of Criticism, translated by Chen Hui. Tianjing: Baihua Literature and Art Publishing House. (2006). P. 192-193.

4. Horkheimer and Adorno. Dialectics of Enlightenment, translated by Qu Jingdong and Cao Weidong. Shanghai: Shanghai People's Publishing House. (2003).

5. Hu Jingzhi and Wang Yuechuan. Theory of Chinese and Western Aesthetic Experience. Literary and Art Research, the second term. (1986). - 52 p.

6. Lu Hsun. “OLD TALES RETOLD” translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Beijing: Foreign languages press Peking. (1972).

7. Lu Hsun. Moroshili theory. Henan monthly, Nos. 2 and 3, (1908).

8. Lu Hsun. The History of Man. Henan monthly, №. 1, (1907).

9. Lu Hsun. The History of Science Education. Henan monthly, №. 5, (1908).

10. Lu Hsun. The Theory of Breaking the Evil Voice. Henan monthly, №. 8, (1908).

11. Lu Xun. A Brief History of Chinese Fiction, translated by Yang Xianyi and Gladys Dai. Beijing: Foreign Languages Press. (2009).

12. Lu Xun. The Complete Works of Lu Xun. Beijing: People's Literature Publishing House. (2005).

13. Nietzsche F. The Birth of Tragedy, translated by Zhou Guoping. Guangxi: Guangxi Normal University Press. (2002). 182 p.

14. Yang Lihui. Mythology and Mythology. Beijing: Beijing Normal University Press. (2009). P. 1-2.

15. Zhou Zuoren. Modern works of talking about dragons (1919-1949). Beijing: Beijing October literature and Art Publishing House. (2011). - 10 p.

16. Zhu Defa and Wei Jian. Modern Chinese literature, Volume 1900-2010. Beijing: People's Publishing House. (2012). – 222 p.

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.